We want to say "sugarcubes dissolve in water, ceterus paribus", but what does that mean? Philosophical analysis of the phrase ceterus paribus has proved surprisingly difficult. For example, the quoted sentence doesn't mean that all or most pieces of sugar that actually will be dropped into water will dissolve.
Here's a depressing proposal for how ceterus paribus clauses work. We have a substantive (implicit) theory of what "the normal cases" are like, which is based on human daily life and maybe some random traditions too. We use this when evaluating ceterus paribus sentences to choose which way of making the target sentence true to consider. So, for example, 'ceterus paribus' clauses get filled in so that "dropped eggs break, ceterus parbus" is true, because people tend to hang out in places near the surface of the earth, which don't have thick rugs, so it's part of our substantive theory of what's "normal" that when something is dropped there's a hard surface below it (as opposed to a thick rug, or the empty expanse of space).